伊
《自序》第13行:
我的母亲没有办法,办了八元的川资,说是由我自便;然而伊哭了”——
“伊——绍兴话读若“姨”,是吴方言第三人称“他”和“她”的通称,属保留古语的称呼,又作“伢”(读若“牙”)或“伢落”,但通常作复数和泛指,即指“他们”。绍兴话的人称代词,与宁波话和老上海话有区别:第一人称宁波话叫“阿拉”、老上海话作“我伲”,现在都讲“阿拉”了,而绍兴话大体读若eo、eolo,写成书面语是“我”、“我落”;第二人称宁波话、上海话、苏州话、绍兴话都有“侬”、“偌”、“耐”的叫法,是音译,读起来差别不大,只是作书面语时译法上有差异,而译作“侬”较普遍; ...... (共459字) [阅读本文]>>