您现在的位置是:首页 > 词典 > 外国诗歌鉴赏

啊,小鸽子 [阿拉伯]昂塔拉

分类:外国诗歌鉴赏1729字

啊,小鸽子,为何在大树之上忧郁,

你痛苦的眼睛触动了悲哀。

你是否失去了友伴?我同样为人所弃,

唉,我俩真可说是同病相怜。

在我面前哭吧,哭吧,尽情哭吧,

直到泪泉从我眼眶中奔涌出来。

看我一眼,我每一个叹息都像火焰,

不要靠近我——无意中会将你点燃。

远走高飞吧!或许,在希日兹,

你会在旷野上把旅行的商队遇见。

他们会捎带着载上流泪的美人,

她心事重重地怀念遥远的家园。

我恳求你,倘若你遇见了艾布拉,

请你回忆孤独的我,怀着一丝伤感:

“他在草原上悲哭,泪水已经枯干,

眼睛里不断流淌出鲜血。”

(李玉译)

【赏析】

诗人昂塔拉在《啊,小鸽子》一诗中刻画了一只形单影只

......     (共1729字)    [阅读本文]>>

其他相关分类

推荐内容

  • 外国诗歌鉴赏

    心 [法国]阿波利奈尔

    (飞白译)【赏析】“我的心啊,宛如一朵颠倒的火焰。”这首诗仅由七个词的一句诗构成,可谓精练之极。最妙的是作者用这句诗排列成一颗心的图像,给读者留下了无穷的回味和诗意。诗人的灵感在于:心的形状宛如一朵火焰

    1119字 26
  • 格言诗 [阿富汗]胡什哈尔·哈塔克

    生前品德高尚的人,死后被人们深深怀念,那些没有善行的人,只好生前死后两茫然。即使是敌人来求和,也应该不计前嫌,宽宥胜于报复,仁慈能以德报怨。喋喋不休的誓言,想必是欺人之谈。讲真话何须指天画地;誓言本身

    1126字 69
  • 雄鹰第一次刚冲出窝巢 [阿富汗]胡什哈尔·哈塔克

    雄鹰第一次刚冲出窝巢,它就该飞翔得比鸟儿高,因为,它的猎物就是鸟!我的朋友,战场上要表现得英勇无敌,要像那荒野中把自己看作狮子的狐狸。军事计谋纵使很多,却似谎言软弱无力,你不拿自己的头颅去冒险,就别想

    1670字 53
  • 爱情 [阿富汗]阿卜杜勒·拉赫曼

    爱情的创伤非同一般, 它的痛苦最难品尝,爱情的心只有相爱者彼此知晓, 对于其他人则秘而不宣。爱情似乎非常奥妙, 然而身在其中却不以为然。君不见那些痴情少年, 常常为爱情泪流满面,泪水沿着双颊流

    1030字 86
  • 悬诗(节选) [阿拉伯]盖斯

    朋友,请站住!陪我哭,同纪念: 忆情人,吊旧居,沙丘中,废墟前。南风北风吹来吹去如穿梭, 落沙却未能将她故居遗迹掩。此地曾追欢,不堪回首忆当年, 如今遍地羚羊粪,粒粒好似胡椒丸。仿佛又回到了她

    3506字 64