樛木
南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。
南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。
南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。
本篇的题旨,当为妻子祝贺丈夫得到幸福之意。
全篇共分三章,每章前两句都是比兴。“南”,为 “南山”的简略。“樛”,是枝向下弯曲的树木。“葛”,为多年生的长茎蔓草。“藟”,葛类,一名巨苽,也连蔓而生,古人因其似葛,故以葛藟并称。此言,南山上枝杈向下弯曲的樛树,葛藟缠绕着攀附它。此以葛藟缠绕攀附樛木比喻妻子围绕着依附丈夫而生活。二、三章将首章的 “葛藟累之”换为 “葛藟荒之”,“葛藟萦之”。以 “荒之”、“萦之”,反复表 ...... (共624字) [阅读本文]>>