您现在的位置是:首页 > 词典 > 唐诗评译

山行留客

分类:唐诗评译260字

山光物态弄春辉,莫为轻阴便拟归。

纵使晴明无雨色,入云深处亦沾衣。

【译】

你看,山间景物在春光里,

摇曳、变幻,

别为一片阴云就要归还。

即使是毫无雨意的晴天,

在那缭绕的云朵间,

雾色也会打湿你的衣衫。

【评】

由唐渐宋,诗人更多注重主体情怀的感受。此诗虽仅四句,却有两处表现了这一审美潮流的趋势:一是“山光物态弄春辉”之“弄”字,开宋人张先“云破月来花弄影”之先声;一是后两句“无雨”而“沾衣”之意境,开启王维之“山路元无雨,空翠湿人衣”。后二者虽更精警,但前者之开创功绩亦不可没 ......     (共260字)    [阅读本文]>>

其他相关分类

推荐内容

  • 野望

    东皋薄暮望,徒倚欲何依1?树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇2。【释】1.东皋:东边的水田。徙倚:联绵词,犹“徘徊”,盘旋不进的样子。2.采薇:即《采薇操》,乐府诗

    660字 51
  • 在狱咏蝉

    西陆蝉声唱,南冠客思侵1。那堪玄鬓影,来对白头吟2。雾重飞难进,风多响易沉。无人信高洁,谁为表余心?【释】1.西陆:指秋天。《隋书·天文志》:“日循黄道东行,一日一夜行一度。三百六十五日有奇而周天。行

    697字 82
  • 和晋陵陆丞早春游望

    独有宦游人,偏惊物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春。淑气催黄鸟,晴光转绿萍。忽闻歌古调,归思欲沾巾。【译】只有——远离故乡的宦游,才会惊心于外物的变化、季节的流走。你看,天边的云霞正从黎明的海边涌出,不觉

    638字 71
  • 滕王阁1

    滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞2。画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨3。闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋4。阁中帝子今何在,槛外长江空自流5。【释】1.滕王阁:唐高宗李渊之二十二子滕王元婴建,在今江西新建县

    664字 61
  • 从军行1

    烽火照西京,心中自不平2。牙璋辞凤阙,铁骑绕龙城3。雪暗凋旗画,风多杂鼓声4。宁为百夫长,胜作一书生5。【释】1.从军行:乐府《相和歌·平调曲》旧题,多写军旅生活。2.烽火:古代边境用以报警的信号。西

    644字 58