宫体诗
原文
太宗谓侍臣曰:“朕戏作艳诗。”虞世南1便谏曰:“圣作虽工,体制非雅。上之所好,下必随之。此文一行,恐致风靡。而今而后,请不奉诏。”太宗曰:“卿恳诚若此,朕用嘉2之。群臣皆若世南,天下何忧不理!”乃赐绢五十匹。先是,梁简文帝为太子,好作艳诗,境内化3之,浸以成俗,谓之宫体。晚年改作,追之不及,乃令徐陵撰《玉台集》4,以大其体。永兴之谏,颇因故事。
选自《大唐新语》
注释
1.虞世南:初唐时的大臣,后封永兴公。
2.嘉:嘉奖。
3.化:改变。
4.《玉台集》:即《玉台新咏》,诗歌总集名。
释义
唐太宗对侍候他的近臣说:“我愿意写些反映男女情爱的艳诗来开开心。” ...... (共550字) [阅读本文]>>