您现在的位置是:首页 > 翻译 > 英语俚语

adrift 系得不牢

分类:英语俚语289字

A seafaring term used on land in Maine and other New England states, adrift can mean to be tied improperly, to become untied. “That package is all adrift; you don't know your knots.”

原为航海用语, 在缅因州和新英格兰地区其他几个州(包括新罕布什尔州、佛蒙特州、马萨诸塞州和康涅狄格州和罗德岛), 此词义为系得不紧,松开。 如:“那个包裹全松开了, 你这个人真是不会打结。 ......     (共289字)    [阅读本文]>>

其他相关分类

推荐内容

  • aandag! 注意!

    Attention! The word, frequently employed in newspaper ads, derives ultimately from the Dutch aadacht

    169字 90
  • aback (在……)以前

    Ago. “Ten years aback we were there, but we never returned.”意为“在…以前”, 如:“十年以前, 我们曾在那儿, 但后来从未回去过。”

    111字 106
  • above snakes 高度

    Above the ground. “He's a lean, rangy cowpoke, about six and a half feet above snakes.”意为“高度”, 如:“他是

    134字 89
  • abroad 外出溜达

    Heard especially among old-fashioned speakers in the American South, a trip abroad is often not a jo

    455字 167
  • absentee ballot 缺席选举人票

    A ballot used by a voter who is unable to vote in person at the polling place. The British call it a

    241字 82